VERSACE



Versace for H&M was the first guest designer collection that sold my city, Vigo. I bought several items because such prints are not easy to find in stores low cost and I love them.
Yesterday, I've worn a item of Versace I bought several months ago. I don't want to wear this tee because I think that this print is for summertime.
What do you think? Do you like?
You can see a new section on the blog tomorrow, stay tuned!

Versace para H&M ha sido la primera colección de un diseñador invitado que se vendió en mi ciudad, Vigo. Me compré varias prendas porque este tipo de estampados no son fáciles de encontrar en las míticas tiendas low cost y me encantan.
Ayer estrené la primera prenda de Versace que me compré hace ya varios meses ya que por su estampado de caimanes y palmeras no me apetecía nada ponérmela antes por el frío que hacia. ¿Qué os parece? ¿Os gusta?
Mañana podréis conocer una nueva sección en el blog, estad atentos!
Versace pour H&M a été la première collection créée par un dessinateur de mode en vente dans ma ville, Vigo. J’ai acheté plusieurs vêtements car ce genre de motifs n’est pas facile à trouver dans les mythiques magasins low cost, et j’adore.
Hier j’ai étrenné le premier vêtement de Versace que j’avais acheté il y a de ça déjà plusieurs mois, puisque je n’avais pas très envie de mettre ces motifs de caïmans et de palmiers avec le froid qu’il faisait. Qu’est-ce que vous en pensez ? Ça vous plait ?
Demain vous allez découvrir une nouvelle section du blog, soyez attentifs !
(Traducción E.D)

AMERICA


I was searching for other sneakers All Start Slim at Spartoo and I found these Chuck Taylor so American that I loved it and I didn't hesitate buy it.
A t-shirt or tank top and a outerwear are sufficient for these days of halftime because the temperature varies widely. I chose to spend the day with a Naketano sweatshirt (their quality is excellent) in gray (my favorite color for sweatshirts) and a basic tank top. These days I'm planning my Easter week, you already have plans?

Mientras buscaba otras zapatillas All Start Slim en la web Spartoo, encontré estas Chuck Taylor tan americanas que me encantaron y no dudé en comprármelas.
Una camiseta de manga corta o tirantes y una prenda de abrigo son suficientes para estos días de entretiempo ya que la temperatura varía bastante. Yo elegí para pasar el día una sudadera de algodón de Naketano ya que su calidad es excelente, en color gris (mi preferido para las sudaderas) y una camiseta básica de tirantes. Estos días estoy planeando mis vacaciones de Semana Santa, tú ya tienes planes?
Alors que je cherchais des baskets All Start Slim sur le site Spartoo, j’ai dégoté ces Chuck Taylor, tellement américaines que je les ai adorées et je n’ai pas hésité à me les acheter sur-le-champ.
Pour ces jours-ci de mi-saison aux températures changeantes, il suffit d’une chemise à manches courtes ou d’un débardeur et d’une veste légère. Pour passer la journée, j’ai choisi un sweat-shirt en coton gris (ma préférée pour un sweat-shirt) de Naketano d'une excellente qualité avec un simple débardeur. Ces jours-ci je prépare mes vacances de Pâques. Et vous, vous avez prévu quoi ? (Traducción E.D)

LA VOZ DE GALICA #PRESS APPEARANCES



My last press appearances have been on the newspaper La Voz de Galicia. A few days ago I photographed the pages of this newspaper in which I appear so that you can see me! You could meet Zaira Varela, she and I shared leadership in the last collaboration to date.Mis últimas apariciones en prensa han sido en el periódico La Voz de Galicia. Hace unos días fotografié las páginas de este diario en las que aparezco para que las podáis ver, quizás os resulte conocida la cara de Zaira Varela, ella y yo compartimos protagonismo en la última colaboración hasta la fecha. Ma dernière apparition dans la presse a été dans le journal La voz de Galicia. J'ai pris une photo de ce journal où j'apparaissais il y a quelques jours afin que vous puissiez la voir. Certains reconnaîtront le visage de Zaira Varela, notre dernière collaboration en date nous a réunis jusque sur les photos (Emma Delgado Perrier).

WELCOME TO TRENDMAN

Hi! I think the changes are seen with the naked eye: new name, url, design and format, new pages and sections...
All this has been possible because Rodrigo and I have been working several weeks. Also another novelty is that now the blog will be available in three languages​​: Spanish, English and French (with the help of Emma Delgado Perrier).
Hola! Creo que los cambios se aprecian a simple vista: cambio de nombre y url, nuevo diseño y formato, nuevas páginas y secciones... Para que todo esto haya sido posible Rodrigo y yo llevamos varias semanas trabajando en el cambio. También otra novedad es que a partir de ahora el blog estará disponible en tres idiomas: español, inglés y francés (para esto contaré con la ayuda de la traductora Emma Delgado Perrier).

Bonjour ! Je crois que les changements sont visibles d'eux-mêmes : Un nom et url modifiés, une nouvelle apparence et un nouveau format; de nouvelles pages et de nouvelles sections... Pour que tout cela soit possible Rodrigo et moi avons travaillé plusieurs semaines ensemble. Une autre nouveauté est qu'à partir de maintenant le blog sera aussi disponible en trois langues : Espagnol, Anglais et Français (pour cela je compte sur l'aide d'une traductrice, Emma Delgado Perrier)

COMING SOON


DO REGO&NOVOA BLAZER, SHIRT & TROUSERS   SUPRA SPARTOO   BOW TIE ZARA